
Misplaced modifiers are exactly what they sound like, a
modifier in the wrong place. Most of the time, a modifier is placed directly
before the word it modifies. In the sentence “I ate meat,” the word “only” can
be added in three places, and give the sentence three entirely different
meanings.
“Only I ate meat” would indicate that of all the persons
present, I was the only one eating meat.
“I only ate meat” says that I did not prepare it, I just ate
it.
“I ate only meat” says that I indulged in a meal without
vegetables, fruits, or grains.
The modifier getting misplaced can sometimes be funny as
well as confusing. Consider these:
“Hiking up the mountain, the thunderstorm was an unwelcome
surprise to James.” Why was the thunderstorm hiking up the mountain? I can
imagine it would be an unwelcome surprise to see a thunderstorm hiking up the
mountain.
“Tumbling down the mountain, Susan feared the rocks would
flatten her tent.” Was Susan tumbling down the mountain, or were the rocks? If
Susan is falling down the side of the mountain, why is she worried about rocks
smashing into her tent? I’d be more worried about me hitting the rocks on my
way down the hill.
In both sentences, the problem can be solved by moving the modifying
phrase closer to the word it is supposed to be modifying.
“Hiking up the mountain, James was surprised by an unwelcome
thunderstorm.”
“Susan feared the rocks tumbling down the mountain would
flatten her tent.”
When proofreading something you’ve written, if a sentence is
awkward or doesn’t seem to make sense, try moving the modifiers around a bit,
and see if the problem is a misplaced modifier.
~Marie
No comments:
Post a Comment